Richtlinien
Angaben zur Einsendung von Beiträgen
- Die Beiträge können
nur in Deutsch oder Englisch oder
Französisch
publiziert werden. Übersetzungen
aus anderen Sprachen müssen
von den Autorinnen besorgt werden.
- Die eingereichten Artikel müssen
unpubliziert sein (Ausnahmen nach
Absprache mit den Herausgeberinnen).
Nach Erscheinen in der lectio
difficilior dürfen Artikel
anderweitig publiziert werden,
ausdrücklich
unter der Bedingung, dass die lectio
difficilior als Ersterscheinungsort
an prominenter Stelle zitiert
wird.
- Das Copyright der Beiträge bleibt bei den Autorinnen.
- Die Herausgeberinnen übernehmen
keine Haftung für Missbrauch
der publizierten Beiträge.
Da eine Absicherung gegen Missbrauch
von geistigem Eigentum auf Internet
technisch schwierig ist, erklären
wir den Ausdruck der von der
Autorin eingesandten oder nach
Absprache mit den Herausgeberinnen
bearbeiteten Fassung des Beitrags
für
rechtlich massgeblich. Diese Unterlagen
werden mit Datum und Unterschrift
einer der Herausgeberinnen gezeichnet
und in Bern aufbewahrt. Sie sind
im Konfliktfall einsehbar.
- Bei jedem Artikel werden die
Quellenangabe und der Titel des
Artikels mit dem Namen der Autorin
so plaziert, dass sie bei einem
Ausdruck oder Download gut lesbar
erscheinen.
- Texte aus Druckerzeugnissen wie aus dem Internet sollten selbstverständlich
nachgewiesen, ihre nach Herkunft exakt angegeben werden. Im Sinne der
Qualitätssicherung als elektronische Zeitschrift legt die lectio
difficilior besonderen Wert auf die strenge Einhaltung des Plagiatverbots.
- Die Beiträge sind zu schicken
an lectio@theol.unibe.ch.
Postadresse:
Prof. Silvia Schroer
Theol. Fakultät
Länggassstr.
51
CH - 3012 Bern
- Eingabe für die 1. Nummer
des Jahres bis 1. April, für
die 2. Nummer bis 1. Oktober
- Art der Sendung: email mit attachment
oder Diskette plus immer und in
jedem Fall 1 Ausdruck mit Datum
und Unterschrift per Post
- Formatierung des Textes in Word
- Die Artikel sollen unformatiert
(keine Einrückungen usw.) geschickt
werden. Zwischentitel sind erwünscht,
Kursiv- und Fettdruck erlaubt.
- Fussnoten an den Schluss des
Dokuments
- Abkürzungen (biblische
Bücher, aber auch Fachliteratur)
werden zugunsten der verschiedensprachigen
Leserinnenschaft nicht gebraucht
- Das Zitationssystem wird nicht
normiert, sondern steht den einzelnen
Autorinnen frei, muss aber artikelintern
kohärent sein. Möglich
sind Kürzel mit Titeln oder
Jahreszahlen (Brown, The Bible,
50 / Brown 1990: 50) und abschliessendes
alphabetisches Literaturverzeichnis,
aber auch vollständige Literaturangabe
bei Ersterwähnung und
im folgenden Rückverweis.
- Für Griechisch, Hebräisch und Transskriptionen sollten
die folgenden
Fonts gebraucht werden, die gratis von der Website der Society of
Biblical Literature geladen werden
können.
- Griechisch:
SPIonic
- Hebräisch: SPTiberian
- Transskriptionen: SPAtlantis
- Falls Abbildungen oder anderes
genehmigungspflichtiges Material
zum Artikel gehören, bitte
selber das Copyright organisieren.
Alle Angaben zu einer Abbildung,
auch der Abbildungsnachweis, erscheinen
in der numerierten Legende zum
Bild. Im Text wird mit (Abbildung
1) an entsprechender Stelle auf
die Abbildung verwiesen.
- Bilder in jedem Fall als Originale
mit der Post schicken; falls elektronische
Versionen beigelegt werden, Grafiken
und Strichzeichnungen als .gif
und Bilder als .jpg abspeichern
- Die Beiträge sollten einen
Umfang von 60'000 Zeichen oder
10'000 Wörtern nicht überschreiten
- Die Autorinnen verfassen vorab
ein Abstract (Formatierung: unterstrichen)
von maximal 1'000 Zeichen oder
200 Wörtern, möglichst
in einer anderen Sprache als der
des Artikels.
- Mitschicken: 2-3 Zeilen zur Person
- Adresse für die Korrespondenz
nicht vergessen (wird nicht veröffentlicht)